Hauskat numerot .CN: Uusi tasavalta kiinalaisissa verkkotunnuksissa

Näkemykset:8992 Aika:2014-05-06 16:19:54 Tekijä: yenhoo Yhteystiedot supptait email

Salaiset viestit kiinalaisissa URL-osoitteissa
Koodin purkaminen 4008-517-517.com
KIRJOITTANUT CHRISTOPHER BEAM @jcbeam

 

Yhdysvaltalainen ystävä, joka asuu Pekingissä, kertoi kerran kieltäytyvänsä kommunikoimasta kenenkään kanssa, jonka sähköpostiosoite koostuu numerosarjasta, kuten 62718298454 @ 163.com. Se tuntui minusta silloin järkevältä – miksi tehdä sähköpostiosoitteista yhtä vaikeita muistaa kuin puhelinnumeroista? Mutta pian tajusin, että numerosarjoihin perustuvan viestinnän yleinen kielto tarkoittaisi käytännössä kaikkien tuntemieni kiinalaisten katkaisemista.

 

Yhdysvalloissa sinun tarvitsee muistaa oikeastaan vain kaksi pitkää numeroa: puhelinnumerosi ja sosiaaliturvatunnuksesi. Kiinassa sinua pommitetaan jatkuvasti numeroilla: QQ-numerot (QQ on Kiinan suosituin chat-palvelu), sähköpostiosoitteet ja jopa URL-osoitteet. Esimerkiksi valtava verkkokauppa Jingdong Mall löytyy osoitteesta jd.com tai, jos sen kirjoittaminen vie liikaa aikaa, 3.cn. Katso 4399.com nähdäksesi yhden Kiinan ensimmäisistä ja suurimmista verkkopelialustoista. Osta ja myy käytettyjä autoja osoitteessa 92.com. Haluatko ostaa junalippuja? Se on yhtä helppoa kuin 12306.cn.

 

Miksi numeroita suositaan kirjainten sijasta? Tämä liittyy pääasiassa helppoon mieleen painamiseen. Luonnolliselle englanninkieliselle pitkän numerosarjan muistaminen saattaa tuntua vaikeammalta kuin sanan oppiminen. Mutta se riippuu siitä, ymmärrätkö sanan. Monille kiinalaisille numerot ovat helpompia muistaa kuin latinalaiset merkit. Toki kiinalaiset lapset oppivat pinyinin, joka käyttää latinalaista aakkostoa mandariinikiinan sanojen kirjoittamiseen (esimerkiksi sana "Internet" 网络 kirjoitetaan pinyininä wangluo). Ja kyllä, arabialaiset numerot (1-2-3) ovat teknisesti yhtä lailla muualta tuotu kuin latinalaiset aakkoset (A-B-C). Mutta useimmat kiinalaiset tuntevat numerot paremmin kuin kirjaimet, varsinkin ne, jotka eivät käyneet korkeakoulua. Monille "Hotmail.com" saattaa kuulostaa jopa kyrilliseltä.

 

Numerot verkkotunnuksessa eivät yleensä ole satunnaisia. Internet-yhtiö NetEase käyttää verkkosivun osoitetta 163.com – se palauttaa mieleen dial-up-ajat, jolloin kiinalaisten internetin käyttäjien piti näppäillä 163 päästäkseen verkkoon. Puhelinyhtiöt China Telecom ja China Unicom ottivat asiakkaidensa tunnetut asiakaspalvelunumerot uudelleen käyttöön verkkotunnuksina, eli 10086.cn ja 10010.cn.

Numerot ovat vielä kätevämpiä, kun otetaan huomioon, että lukusanat kuulostavat samalta kuin muut sanat. Suurkaupan Alibaba URL on esimerkiksi 1688.com, joka lausutaan "yow-leeyoh-ba-ba" – riittävän lähellä! Näillä numeroilla voi olla myös yksilöllisiä merkityksiä. Videonjakosivusto 6.cn toimii, koska sana kuusi on lähes homonyymi sanalle "virta". Numero viisi lausutaan wu, joka kuulostaa samalla tavalla kuin wo, joka tarkoittaa "minä". Numero yksi lausutaan yao, joka eri sävyllä tarkoittaa "haluta". Työnhakusivusto 51job.com kuulostaa siis paljon kuin "Haluan työn." Vastaavasti McDonaldsin kotiinkuljetuksen tilaamiseen riittää mennä sivulle 4008-517-517.com, jonka "517" kuulostaa vähän kuin "haluan syödä." (Vastaava englanninkielinen voisi olla vanha radiomainos, "Kuinka monta keksiä Andrew söi? Andrew 8-8000.")

 

Tällainen numerokieli on muodostunut loputtoman muokkauskelpoiseksi lyhenteeksi kiinalaisten verkkokäyttäjien keskuudessa: 1 tarkoittaa "haluta", 2 tarkoittaa "rakastaa", 4 tarkoittaa "kuollut" tai "maailma" tai "on", 5 tarkoittaa "minä", 7 tarkoittaa "vaimo" tai "syödä", 8 tarkoittaa "rikastua" tai "ei" ja 9 tarkoittaa "pitkä aika" tai "alkoholi". Numerot 5201314 tarkoittavat esimerkiksi 我爱你一生一世, eli "rakastan sinua ikuisesti"; 0748 tarkoittaa "mene kuolemaan"; ja 687 tarkoittaa "olen pahoillani." Kiinan kielessä on paljon muuta numeroihin perustuvaa slangia, kuten erbaiwu, eli "250", joka tarkoittaa "idiootti", tai 38, lausutaan sanba, joka merkitsee "narttu". Ja tietysti on tiettyjen numeroiden yhteys onneen tai epäonneen, ja sitä seuraava tarve hankkia osoitteita ja puhelinnumeroita, joissa on paljon 8:aa ("rikastu") ja vähän 4:ä ("kuole"). Vuonna 2003 kiinalainen lentoyhtiö maksoi 280 000 dollaria puhelinnumerosta 88888888.

 

Miksi kiinalaiset verkkotunnukset eivät käytä yksinkertaisesti mandariinikiinalaisia merkkejä? Koska sekin on hankalaa. Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), joka asettaa maailmanlaajuisesti säännöt verkkotunnuksille, on ajoittain nostanut esiin verkkotunnusten laajentamisen myös latinalaisesta poikkeaviin kirjoitusjärjestelmiin, mutta kiinalaiset verkkosivustot eivät ole vielä hyödyntäneet tätä täysimääräisesti. Joidenkin laitteiden käyttö vaatii erityisen lisäosan mandariinikiinalaisten URL-osoitteiden kirjoittamiseen, ja sitäkin kautta merkkien kirjoittaminen tai kirjoittaminen vie pidempään kuin muutaman numeron syöttäminen. Lisäksi verkkosivustot, jotka haluavat laajentua kansainvälisesti mutta eivät halua vieraannuttaa ulkomaisia yleisöjä tuntemattomilla merkeillä, kokevat numerot kohtuulliseksi kompromissiksi.

 

Silti numeroiden ja kirjainten jako on kuvaa internetin sisäänrakennetusta vinoutumasta: Yli kahdenkymmenen vuoden jälkeen syntymästään se on yhä perustavanlaatuisesti amerikkalainen järjestelmä. ICANN on amerikkalainen voittoa tavoittelematon yhtiö, vaikka Yhdysvallat sopikin hiljattain sen luovuttamisesta "globaalille monen sidosryhmän yhteisölle" vuodeksi 2015. ASCII, merkkikoodausjärjestelmä, jota pitkään käytettiin useimmilla verkkosivuilla, on lyhenne sanoista "American Standard Code for Information Interchange." Vuonna 2012 Yhdysvallat kieltäytyi allekirjoittamasta kansainvälistä televiestintäsopimusta, jota sekä Venäjä että Kiina tukivat, ja joka olisi siirtänyt internetin pois nykyisestä Yhdysvaltoihin keskittyneestä hallintamuodosta. Toisin sanoen internetin rakenne muistuttaa jatkuvasti amerikkalaista digitaalista hegemoniaa, WiFi-standardeista GPS:ään. Jopa kiinalaisten URL-osoitteiden lopussa oleva ".cn" tulee englannin sanasta China, ei kiinan kielestä. Et voi syyttää muita maita siitä, että ne haluavat käskeä amerikkalaisia 250:jä menemään 0748:aan.

 

ICANN CNNIC HKIRC Akkreditoitu rekisteröijä

Rekisteröi .CN-verkkotunnus / Rekisteröi kiinalaiset verkkotunnukset

http://NiceNIC

Tekijänoikeus © 2006-2026 NICENIC INTERNATIONAL GROUP CO., LIMITED Kaikki oikeudet pidätetään